在外游荡多年,对家乡话越来越陌生了,辛集普通话外地人听了感觉就一个字“土”,甚至是土的掉渣。
]!u12^A{ hK!Z~
但是我们这些游子每当听到辛集家乡话,感觉是那么的亲切,只因我们游子的根在那里,我们有责任去继
jlmP1b9 +N161vo7 承她、发扬她。
HT]v S}s ?[$=5? 例如:“chen”(不知这个字该如何写)。就是不干净的意思;
jpL'y1@Ut BrW1:2w
>\ “yelao”就是昨天的意思;
$jt UQ1
;2o+|U@ “粘不粘”(可能用字不准)指行不行。
,BK6a'1J "
2>I? 等等。
;l^4/BR 0jS"PH?
[ 抛砖引玉,望各位网有补充。
[ 此贴被海阔天空在2005-07-30 12:13重新编辑 ]