在外游荡多年,对家乡话越来越陌生了,辛集普通话外地人听了感觉就一个字“土”,甚至是土的掉渣。
O`W&`B(*k l\Or.I7n
但是我们这些游子每当听到辛集家乡话,感觉是那么的亲切,只因我们游子的根在那里,我们有责任去继
b(McH*_8e 2e @zd\ 承她、发扬她。
Nd.Tda!Kg \qh
-fW; # 例如:“chen”(不知这个字该如何写)。就是不干净的意思;
1WMwTBHy+
.4-I^W"1 “yelao”就是昨天的意思;
%Jc>joU FI|@=l;_ “粘不粘”(可能用字不准)指行不行。
x#s=eeP1 KV$J*B
Y 等等。
VIjsz42C smt6).o 抛砖引玉,望各位网有补充。
[ 此贴被海阔天空在2005-07-30 12:13重新编辑 ]