在外游荡多年,对家乡话越来越陌生了,辛集普通话外地人听了感觉就一个字“土”,甚至是土的掉渣。
zmhL[1qj U(/8dCyyY 但是我们这些游子每当听到辛集家乡话,感觉是那么的亲切,只因我们游子的根在那里,我们有责任去继
QWwdt
k &oxHVZJ 承她、发扬她。
{4eI}p< (lg~}Jw
q 例如:“chen”(不知这个字该如何写)。就是不干净的意思;
:hTmt{LjN ~@mNR^W-W “yelao”就是昨天的意思;
2@,rIve 1+9!W “粘不粘”(可能用字不准)指行不行。
EslHml# ]FEDAGu 等等。
N"8'=wB }'`}| pM$ 抛砖引玉,望各位网有补充。
[ 此贴被海阔天空在2005-07-30 12:13重新编辑 ]