在外游荡多年,对家乡话越来越陌生了,辛集普通话外地人听了感觉就一个字“土”,甚至是土的掉渣。
Um*
&S.y Gq%,'amf 但是我们这些游子每当听到辛集家乡话,感觉是那么的亲切,只因我们游子的根在那里,我们有责任去继
NQcg}y Sogt?]HB$ 承她、发扬她。
C0>L<*C `_]Ul I_h 例如:“chen”(不知这个字该如何写)。就是不干净的意思;
afu!.}4Ct f|3LeOyz “yelao”就是昨天的意思;
,Vof<,x0 ~0}d=d5g “粘不粘”(可能用字不准)指行不行。
Im]6-#(9\| ^7t1'A8e< 等等。
@~&^1%37) ,,Ivey!kL 抛砖引玉,望各位网有补充。
[ 此贴被海阔天空在2005-07-30 12:13重新编辑 ]