在外游荡多年,对家乡话越来越陌生了,辛集普通话外地人听了感觉就一个字“土”,甚至是土的掉渣。
"DFj4XKXY9 :q2tda 但是我们这些游子每当听到辛集家乡话,感觉是那么的亲切,只因我们游子的根在那里,我们有责任去继
F H'jP` rX%qWhiEJ 承她、发扬她。
Y.Er!(pz _faI*O
Y8 例如:“chen”(不知这个字该如何写)。就是不干净的意思;
jnK8
[och w:z@!< “yelao”就是昨天的意思;
kd9GHN;7 tzxp0&:Z]. “粘不粘”(可能用字不准)指行不行。
I!)gXtJA" m_TZY_; 等等。
hr<E%J1k% jaAv_=93f 抛砖引玉,望各位网有补充。
[ 此贴被海阔天空在2005-07-30 12:13重新编辑 ]