《国际歌》原文(法语)的歌词由欧仁·鲍狄埃在1871年所作,皮埃尔·狄盖特于1888年为其谱曲。原歌一共有6段,一般省略了3、4、5段 _hT-5)1r
第三段: t}r`~AEa!
压迫的国家、空洞的法律, Khd"
苛捐杂税榨穷苦; $t.i)wg
+
富人无务独逍遥。 ivL}\~L
穷人的权利只是空话,
*((wp4b
受够了护佑下的沉沦。 5y]1v
平等需要新的法律, Itn7Kl
没有无义务的权利, vowU+Y
平等!也没有无权利的义务! OL+dx`Y
这是最后的斗争,团结起来到明天, PR rf$& u
英特纳雄耐尔就一定要实现! %Ci`OhT
这是最后的斗争,团结起来到明天, 8`Wj 1 ,q
英特纳雄耐尔就一定要实现! Z^? 1MJ:`
第四段: ZNb;24
矿井和铁路的帝王, U(#)[S,
在神坛上奇丑无比。 <-KHy`u
他们除了劳动, *K#7,*Oz
还抢夺过什么呢? ,'[&" Eg
在他们的保险箱里, r~ gjn`W
劳动的创造一无所有! :.5l9Ci4
从剥削者的手里, R'bmE:nL
他们只是讨回血债。 >'IFr9&3
这是最后的斗争,团结起来到明天, ILdRN
英特纳雄耐尔就一定要实现! h
m#S4/=#
这是最后的斗争,团结起来到明天, 5c50F{
英特纳雄耐尔就一定要实现! $B6CLWB
第五段: `@+}zE
国王用烟雾来迷惑我们, @pq#?
我们要联合向暴君开战。 nd)Z0%xo
让战士们在军队里罢工, *xm(K+j
停止镇压,离开暴力机器。 h!# (. P
如果他们坚持护卫敌人, rUZRYF4C
让我们英勇牺牲; wcGI2aflD
他们将会知道我们的子弹, <WXO].^
会射向我们自己的将军。 #D8Z~U,-
这是最后的斗争,团结起来到明天, U^jxKBq^
英特纳雄耐尔就一定要实现! E#3KWp#M
这是最后的斗争,团结起来到明天, Cw`8[)=}o
英特纳雄耐尔就一定要实现! ]iu}5]?)